2009. október 1.
Szarvas és Vidéke
2
Pekingi világbajnokság szarvasi lányokkal 2. rész
A Magyar Gyorsírók és Gépírók Orszá-
gos Szövetsége döntése alapján az idei vi-
lágbajnokságon a 25 fős magyar csapat-
ban ott lehetett négy szarvasi versenyző
is, akik az országos versenyeken való ki-
váló eredményeikkel vívták ki maguknak
a részvételt.
Csikós Edina 2004-ben érettségizett
a Vajda Péter Gimnázium és Szakközép-
iskola ügyviteli osztályban. 11. osztályos
kora óta minden országos versenyen a dön-
tőben szerepelt. Az érettségi évében meg-
kapta a szakma legjobbjainak járó díjat, a
Dr. Nádor Jenő díjat. 2008, 2009 évben ju-
nior szövegszerkesztő bajnok. 2005-ben
Bécsben, 2007-ben pedig Prágában ve-
hetett részt a világbajnokságon.
Nagrant Tünde 2001-ben érettségizett a
Vajda Péter Gimnázium és Szakközépisko-
la idegen nyelvi gépíró és gyorsíró szakán.
16 éves kora óta részt vesz a szakmai ver-
senyeken, többszörös magyar szövegszer-
kesztő bajnok (2003, 2004, 2006). 2001-
ben Hannoverben, 2003-ban Rómában,
2007-ben Prágában vehetett részt a világ-
bajnokságon. 2001-ben megkapta az iskola
legrangosabb szakközépiskolás tanulójának
járó díjat a Benka Gyula-díjat.
Szondiné Szvák Nóra 2002-ben érettsé-
gizett a Vajda Péter Gimnázium és Szak-
középiskola ügyviteli szakán. 2003-ban
megkapta az iskola legrangosabb szakkö-
zépiskolás tanulójának járó díjat a Benka
Gyula-díjat. 2003-ban a szövegszerkesz-
tő bajnokságon II., 2005-ben és 2006-
ban I., 2007-ben V. 2009-ben pedig IV.
helyen végzett. 2004-ben I. helyezett
gyorsírásból.
Krasznai-Kis Eszter 2002-ben érettsé-
gizett a Vajda Péter Gimnázium és Szak-
középiskolában, ügyvitel szakon. 2003-ban
gyorsírásból IV, 2004-ben I. 2008-ban
III., 2009-ben pedig II. helyezett. Orszá-
gos eredményei lehetővé tették, hogy 2004-
ben részt vegyen az Erfurtban megrende-
zett nemzetközi versenyen, ahol gépírásból
II, gyorsírásból III helyezett lett. 2009-
ben az országos bajnokságon elnyerte a
Magyarország Összetett Bajnoka címet.
A világbajnokság hivatalos megnyitóját
augusztus 15-én szombaton tartották, ahol
25 nemzet képviseltette magát, köztük:
USA, Belgium, Kína, Németország, Finn-
ország, Franciaország, Nagy-Britannia, In-
dia, Olaszország, Japán, Korea, Hollandia,
Norvégia, Lengyelország, Spanyolország,
Svájc, Csehország, Törökország, Ukrajna,
Oroszország, Magyarország, Ausztria,
Kamerun, Szlovákia, Horvátország. Az
egyes országok képviselői saját anyanyelv-
ükön üdvözölték a megjelenteket, s kíván-
tak sikeres versenyzést és kellemes időtöl-
tést. A köszöntő szavak mellett megtekint-
hettük a kínai tánckultúrát és a kung-fu-t
is, zárásként pedig közös fotózások alkal-
mával ismerkedtünk a rendezvény résztve-
vőivel. Néhány órával később azonban már
a verseny úgynevezett főpróbáján találtuk
magunkat, ahol mindenki elfoglalta a kije-
lölt helyét, a bírók ismertették az instruk-
ciókat, lehetőség volt a gépek összeszere-
lésére, beállítására valamint a gyakorlásra
is. Ekkor már mindenki lázban égett, hisz
mindössze pár óra választott el minket az
igazi megmérettetéstől.
Vasárnap reggel 9-kor (hazai idő szerint
hajnal 3 órakor) kezdődött a gépírás és szö-
vegszerkesztés verseny, ahol közel kétszáz
versenyző ült egy terembe, s izgatottan
várta a rajt pillanatát. Gépírásból fél órás
sebességi másolás volt a feladat, melyet
mindenkinek a saját nyelvén kellett végre-
hajtania. A másolás kezdetéig számokkal
jelezték az egyes beállításokat, így példá-
ul a mentést vagy a szövegek kiosztását,
majd tíztől visszaszámolva sípszóra indult
a rajt. A fél óra elteltét szintén sípszó jelez-
te, amikor mindenki felállt az asztaltól, és
tapssal fejezte ki örömét a sikeres szereplés
reményében. Szövegszerkesztésből tíz per-
cet kaptunk arra, hogy a digitális formá-
ban megkapott szöveget ugyanúgy meg-
formázzuk, mint ahogy azt kinyomtatott
formában megkaptuk. Ezt is szintén anya-
nyelven kellett megoldani, ahol egyaránt
fontos szerepet játszott a gyorsaság, mint a
hibátlanság, hisz minden helyes korrektú-
ráért száz pont járt, a hibásakért azonban
ötszáz pont levonás.
Hétfőn a gyorsírásból indulóké volt a fő-
szerep, akik fokozódó sebességű diktátu-
mot írtak le gyorsírási jelekkel, majd tettek
át folyóírássá, meghatározott időn belül. Az
induló gyorsaság percenkénti 120 szótagos
volt, amit a legmagasabb kategóriások 420
szótagnál fejeztek be. Ez a sebesség jóval
felülmúlja az átlagos beszéd sebességét.
Számunkra ez a két versenynap bírt je-
lentőséggel, hisz ebből a három számból
indultunk. Természetesen a dolgozatok
megírása után sem voltunk nyugodtak,
hisz alig vártuk, hogy megtudjuk az ered-
ményeinket. Erre azonban néhány napot
várnunk kellett, s közben izgalmas előadá-
sok, kongresszusi összejövetelek, szerve-
zett kirándulások és a világbajnokság bú-
csúestje foglalta le a fi gyelmünket.
Az ünnepélyes eredményhirdetés és bú-
csúvacsora augusztus 20-án volt, melyen
két magyar világbajnokot ünnepelhettünk,
akik felnőtt és ifjúsági gyorsírók. A hiva-
talos eredményjegyzékből kiderült, hogy
Nagrant Tünde szövegszerkesztésből a
legjobb magyarként a 22. helyen végzett,
míg gépírásból a 46. helyet szerezte meg.
Edina szövegszerkesztésből 32., Nóra pe-
dig a 43. helyezést érte el. Eszter szöveg-
szerkesztésből 33., és C kategóriás gyors-
írásból a 17. lett. Ezek a teljesítmények min-
denki számára a középmezőnyt jelentették,
ami egy ilyen kis országtól, mint Magyaror-
szág, kiemelkedő teljesítmény. Az estét ün-
nepléssel és hajnalig tartó tánccal folytattuk.
Nagyon örültünk annak, hogy ott lehet-
tünk a világ legjobbjainak seregszemléjén,
versengésén.
A kinttartózkodásunk szakmai része ez-
zel véget ért, azonban néhány nevezetesség
megtekintése még előttünk állt.
A versenyzők nevében:
Csikós Edina
A verseny pillanatai